Una Mirada al Mundo Portugués

 

                                                                           

h facebook h twitter h pinterest

La visceral

Escrito por  yvette vieira fts J.joão Silva

Paula Guedes es uno de los nombres principales en cine, televisión y teatro en Portugal. Es una actriz multifacética que interpreta a sus personajes en pleno y intensamente, como en la vida.

Recientemente completó la película "Benoit Sansón: Les rouges taxis".
Paula Guedes: Esta fue una participación con algunos actores portugueses. Fue el año pasado, es una coproducción entre Portugal y Francia, que también entra Jean Reno. Hago una pequeña parte, que era algo muy poco para mi carrera, pero me gustó. Todo está pasado a lo largo del río Tajo en el Bugio, yo soy un millonaria en un barco en un crucero, a continuación, aparece un pequeño bote con un hombre y un niño pide ayuda y digó las cosas más tontas, no sé nada de lo que me están pidiendo.

Y más allá de ese papel?
PG: He hecho últimamente teatro, "8 Mujeres" en el Teatro Trinidade en Lisboa con Ángela Pinto, Inês Castel-Branco, Vitória Guerra, Custódia Galego, Joana Brandão y Carmen Santos, son varias actrices, que es una bendición. También es la película de François Ozon con Catherine Deneuve. Se trata de una obra de teatro que se presentó este año y ahora estamos de gira y queremos venir a Madeira.

Ahora que hay una crisis financiera en el cine portugués, la única manera de que los actores portugueses pueden hacer películas es tener este tipo de participación o de buscar papeles fuera de Portugal?
PG: He empezado a actuar desde hace muchos años y he visto grandes producciones en cine portugués, trabaje con José Fonseca e Costa, Antonio Pedro y Fernando Lopes e incluso con los más jóvenes también, como João Canijo y otros cineastas. Lo que creo es que las generaciones más jóvenes tienen la oportunidad de ir realmente para fuera, yo no sé si pueden hacer películas o no, sé que en mi tiempo, había coproducciones, y ahora hay mucho menos, pero yo siempre fui elegida. Acerca de cine portugués, ya que no hay una política cultural definida y no es sólo para las películas, es obviamente mucho más difícil para las nuevas generaciones de actores pmostrar su trabajo a los realizadores y aunque hay también muy buenos cineastas jóvenes, tienen que salir, pero no sé si se puede ganar así, Pedro Costa puede, pero es muy difícil hacer películas en nuestro país. Hubo un tiempo en que fue fantástico después de que el 25 de abril y de repente todo volvió hacia atrás, mientras la crisis es europea y es lamentable, porque yo filmé varias coproducciones en Alemania, Francia y con grandes actores portugueses y extranjeros.

Así que¿por qué pensar que había este revés post-revolución después de esta evolución obvia del cine y eliminando la palabra crisis este contexto, mirando hacia atrás lo que salió mal?
PG: Creo que esa es exactamente la falta de una política cultural, no tenemos a nadie para defender las artes en general en nuestro país y este es el gran problema es que la película no existe como una industria. Hay ideas, pero no se limitan a cualquiera, hay buenos y malos cineastas, como buenos actores y malos en todas partes.

También de acuerdo con algunos hay una falta de buenos papeles para actrices. Usted siente eso en el cine europeo?
PG: Yo no lo siento como actriz, lo confieso. Como profesional defiendo bien un papel secundario, o protagonista, siempre tenemos que dar lo mejor. Cuando soy elegida para el papel actúo como la protagonista. También en el cine americano hay varias actrices que hacen estos papeles secundarios y ganan premios así. Me doy cuenta de que le quiere decir, porque a lo mejor el drama tiene menos personajes femeninas. Sin embargo, creo que no hay nada más aburrido que una protagonista que siempre hace el mismo papel muchas veces, pero no cambia en términos de carácter, que no tiene ninguna grieta. Pensándolo bien, creo que no son menos papeles a nivel internacional, tiene que ver con la calidad de la actriz, lo que hace con su papel, si es grande o pequeño.

Cómo te preparas para un personaje?
PG: debo decir que el teatro es una gran escuela de los dos engranajes restante que es la televisión y el cine. Cuando hago una obra ensayó porque el personaje entra de otra forma, en las películas que tengo que estar al 100%, imagine que usted muere al final, eso quiere decir que tal vez sólo en su primer día de rodaje grabará su muerte, requiere un estudio conjunto desde el principio de la secuencia para ser capaz de dar una emoción al personaje. En este caso hagó un curso intensivo del personaje como si estuviera en el teatro, el cine no se hace por orden cronológico, lo que importa es después de editar su papel es creíble. En la televisión, que es casi como una máquina, tengo que estudiar cada día los textos y olvidar después. Filmado, grabado y terminado. Mi preparación para este medio pasa por la decoración de los textos que hagó escuchando música y otra cosa que hago es que escribo siempre. Decorar unas páginas y luego, cuando creo que sé escribó con mi propia mano. Escribo mis líneas y el otro personaje con el que contraceno. Es la manera que tengo para decorar e incluso analizar un gran texto, hablo por mí misma, pero los actores son un poco esquizofrénicos, porque en realidad el actor tiene que estudiar el caminar del carácter, la mirada, los sentimientos y esto es lo es lo maravilloso en mi profesión es ser un ser humano como los demás, que pasa a través de varias vidas. No el ser gordas, delgadas o rubias, el texto es que me lleva a elegir un papel.

Es difícil despojarse de algunos personajes o no?
PG: No, yo no tengo de eso, yo no traigo el personaje a casa si es un asesina, un rebelde, revolucionaria, o una madre. Sólo hagó las escenas, o la función y al final soy Paula Guedes, de hecho yo no creo mucho en estos actores que dicen que retoman el personaje en casa, creo que es una defensa, porque todos somos inseguros, pero yo nunca tuve eso. Tengo muy buena impresión y el respeto por mí misma y me gusta ser yo cuando llego a casa.

Hay algún personaje que le gustaria hacer?
PG: No se, son muchos, me gustaría ser cantante, para representar la vida de una cantante.
Incluyendo cantar?
PG: Sí debo, ya en una obra de teatro cante. Pero la música es muy difícil entrar en mí, tengo que ensayar mucho. Hice el "Ai carmela" que tenía que cantar zarzuela sola y era muy complicado, porque no soy en absoluto una persona sintonizada. Es casi una obligación profesional, la música está en mi cabeza como una especie de gráfico de corazón y no desafinar implica ensayar mucho. Me gustaba hacer eso en una película. Me gusta más y más personajes dramáticos y hacia el conflicto.

Aparte de lineal?
PG: Sí, diferente, qué intereses tiene al público ver a Paula Guedes, con 1,74 metros de altura, vestida de Armani, por Olga Rego, o Diogo Miranda y no ha hecho nada por el personaje? Me gustaría serlo si se tratara de cine mudo, por ejemplo, que se mira, porque la película tiene esa parte de la imagen que expresa más que mil palabras, pero los personajes que no tienen nada y cada vez lo es más, es todo muy mininalistico y no me gusta nada de eso en absoluto. Para dar algo a nuestro público tiene que ver con el alma y la personalidad de los personajes, desde la tímida a la furiosa, porque todos tenemos estas capacidades tanto de risa como nosotros lloramos, de somos buenos como somos malos, tiene que ser en el texto, estoy completamente dependiente de la dirección de actores o el director y luego tengo que dar de mi si no no sale nada.

Paula tiene como tantas actrices dificultad para verse en la pantalla?
PG: Tengo desde que debuté cuando empecé mi carrera odiaba ver a mi imagen y yo solía poner mis manos en mis ojos cuando iba verme en las películas. Entonces a lo largo de los años me encantó mi imagen y odiaban mi voz y en última instancia, amo a mi voz y menos la imagen. Así que volvi de nuevo al principio.

Ahora vamos a hablar de la televisión, por cierto era una de las actrices que se encontraba al comienzo de la televisión en Portugal.
PG: Yo estube en "Vila Faia", el original, donde hice la primer personaje en la televisión portuguesa que era una prostituta drogadita y tuvo mucho éxito, fui contratada por 15 días y luego llegué a quedarme hasta el final de la novela. Recuerdo que estaba en París, Nicolau Breiner me invitó y me encantó hacerlo, hice otro luego con Francisco Nicholson y despúes el "Residencial Tejo", con Maria do Céu Guerra, que para mí es la más grande actriz portuguesa, esta serie tenía un elenco fijo y también tuvo mucho éxito. Ahora que están mostrando un programa que hice hace mucho tiempo que es el "Código de Sintra" y en la memoria RTP está siempre mostrando "Cabaret" y el "Gran noche" de Felipe La Feria, esto fue muy bueno en cuanto a la televisión.

Y haciendo otra retrospectiva, de está vez en la televisión, qué piensa usted al respecto?
PG: Me doy cuenta de que hubo una evolución en términos de telenovelas portuguesas, pero creo que tienen que trabajar duro. Hay hermosos actores, pero aviso que son completamente mal caminados. Yo creo que hay que hacer como los brasileños, una mayor demanda en el texto, vestuario y dirección de actores, aunque vi la "Vila Faia" el remake me gustó más el original. En ese momento hubo un estudio más amplio de los personajes, creo que por ser parte de ese primer equipo y todos los involucrados estaban interesados en vengar, creo que la nueva versión también tenía esta intención, sin embargo, el nivel de luces pense que era malo. También creo que es necesario que haya investigación, una aristocrática puede se vista de seda, luego se pasa a otro plano y otro personaje también se viste de la misma manera, no puede pasar. Sea el vestuario, o el pelo, la gente no se puede peinar la misma manera, nuestra sociedad no es así, creo que los televisores deben ir a la gente, ir a nosotros, los portugueses, para darse cuenta de la diferencia. Pero es todo lo mismo, todos hablan de la misma manera, no es asi, una persona que tiene una educación, o ha tenido la suerte de no ser analfabetas se expresa de una manera determinada y esto tiene valor, es cultura. Creo que los programas de televisión tienen que tener algo de educación, por eso, digo que me gustan las telenovelas brasileñas, las nuestras de que no, porque un personaje es tonto, el otro es más agradable, no es todo así, el ser humano ha evolucionado significativamente, los portugueses también y tienen que demostrarlo más, en todos los campos.

Este fracaso es sólo la dirección de actores, o es también el guión?
PG: Es también el texto, creo que podría ser mejor.

También hay mucho que hablar sobre esta nueva generación de actores que son arrojados sin preparación y luego se echan fuera más tarde.
PG: Estos jovenés no tienen la culpa, que todo comenzó en mayor o menor preparación, si entraran en un núcleo donde esas cosas que acabo de decir eran así estructurar estos jóvenes evolucionaron, pero no pueden porque todo es como una cena igual, vestidos por tales tiendas que proporciona la producción y está listo, es terrible lo que estoy diciendo, pero es cierto. Incluso es dramático, porque entran en un proyecto y luego se tiran a la basura, si usted ve una telenovela todas las personas tienen casi la misma voz, hablan la misma manera, es todo lo mismo, esto no es actuar y yo amó a la televisión. Cuando digo que los primeros programas era todos maravillosos, porque había una preocupación en residencial Tejo, Maria do Céu daba la vuelta de todos los textos, incluso en "Vila Faia" el original, porque había esta investigación y fue la primera, no olvide que este programa de televisión fue lanzado en los años ochenta. Todo el mundo se detuvo para ver, porque identifican con algo, ahora es todo lo mismo, muestran una imagen del Tejo, la naturaleza y ya está y hay que mostrar los portugueses con nuestro mal y buen humor, con defectos y cualidades, mi profesión tiene para mejorar este aspecto del ser humano, tenemos que mostrar las diferentes vidas que deben ser respetadas.

No hay un cierto complejo de mostrar este lado más portugués?
PG: Quiero decir prejuicio.

No, complejo, porque somos un país pequeño, con nuestras ideossincrasias.
PG: Sí, los portugueses tienen este aspecto es o bien ocho u ochenta. Pero creo que mientras estamos vivos y aquí estamos tenemos que demostrar lo que somos y lo que queremos de la vida. En este sentido creo que los portugueses mejorarón incluso en términos de televisión, pero podemos trabajar más duro, porque hay grandes series. Usted debe evolucionar y esto también se aplica a mi clase, no es sólo para saber el papel, que no puede suceder, porque en la vida pasamos a través de las pasiones, el amor, el odio y el sufrimiento y lo hacemos todo de forma diferente, los actores tienen esa obligación.

Volviendo un poco al principio, al teatro, que tiene un largo camino, algunos argumentan que esta forma de arte no está extinto, porque no se puede copiar, piensas que es por eso que muchos jóvenes van al teatro?
PG: Me doy cuenta de que si, debido a que en la obra de Teatro "8 Mujeres" era un montón de gente joven para verla. Soy una actriz que sostiene que la gran escuela es el teatro, porque ahí es donde yo sé dónde estoy, no rebobinó, cuando estoy filmando puede funcionar o no y elijo mi mejor enquadramiento, en la televisión lo borran, en teatro no, cuando las cortinas se abren es usted y el público, que se encuentra en los mismos lugares, ellos y yo. Me doy cuenta de este apetito de la juventud com toda la tecnología, ellos ven algo en vivo y en esta pieza había un montón de gente joven, el teatro de la Trindade estaba siempre lleno, así que creo que fue genial.

Y otros actores también indican que el teatro no estaba, o está en crisis.
PG: No estoy de acuerdo, creo que hay una crisis en el teatro en el sentido cultural. Hay actores que están haciendo teatro por primera vez y dicen eso, pero antes habia muchos más espectáculos en escenario que en la actualidad, y me doy cuenta ahora, hay un problema que no surgió antes, cuál es el lugar de trabajo de la actores? Es el escenario. Y ahora yo no lo tengo, porque ahora hay los llamados gestores culturales que tiene su cachet al final del mes y que cuando usted está haciendo una obra exitosa que la quitan para hacer espacio para otros grupos, debido a que estas funciones fueron marcadas hace un año, creo que es una malo, la obra tiene de respirar para los actores y para el público. Algunos hacen un papel de un día y les resulta genial, creo que es terrible, me gusta estar en el escenario, yo tube seis meses en el teatro de la "barraca" y siempre con público. Pero también lo son estos tiempos que me parece lamentables, porque si usted me pregunta dónde está su lugar de trabajo? Antes tuvimos enormes teatros y ahora todo está programado y es serio, no estoy de acuerdo con esta idea.

Así que no está de acuerdo con que una sola entidad gestione los dos principales teatros nacionales, el D. Maria II de Lisboa y São João, en Porto.
PG: Creo que es que no siempre pueden ser las mismas personas, debe ser un hermoso director artístico y que invita como lo hacen ahora, a otras compañias, se trata de una apertura es buena. Ahora no puedo responder si esto es bueno o no ser la misma entidad. Creo que lo que un montón de gente por delante de los teatros no entienden nada al respecto, estas son las personas llamadas gestores culturales que andan dispersos por el mundo para ver espectáculos, tal vez ni siquiera ven los nuestros, que no lo sé y entonces a pesar del teatro está siempre lleno, tenemos que salir porque tiene que estar en el escenario otra gente, antes no era así, la obra estaba en exhibición ya que había público, un actor no puede ser ensayar un mes o dos meses para estar en el escenario un día, somos multi-faceticos, es una gran frustración, el teatro evoluciona porque es un arte vivo y depende en gran medida del público.

Y qué usted piensa que es necesario recuperar el teatro y actuaciones para atraer más público?
PG: Creo que esta cosa de la economía, el dinero y la gestión en las artes es terrible porque hay cosas increíbles que se pueden hacer con poco dinero. Creo que el teatro debe tener un director artístico que aprovechara una obra de teatro y luego otra. Ahora, tomar nuestros lugares de trabajo, creo que es malo, si quiero poner una obra en este momento no puedo hacerlo porque no tengo un palco, ni yo ni mis compañeros y se debe haver co-producciones entre los distintos espacios de todo el país, porque nadie compra nuestros shows. El arte y la calidad tiene que ser pagado, por supuesto que sí, tiene que haber personas que se aventuran, creo que estas personas que tienen sus salarios en el final del mes, no se arriesgan. Sigo diciendo que lo que falta es una política cultural, incluso para las generaciones más jóvenes, porque ellos son el futuro y es grave porque ahora todos estamos conectados a las nuevas tecnologías y eso está bien, pero tienen que ser educados. Existe el lado lúdico en cada ser humano que debe fomentarse, pero la gente está en crisis y nunca pensé que mi país llegó a esto. Estoy muy triste y nosotros, los actores, vivimos muy mal y no es sólo en Portugal, porque seguir esta ruta es muy dolorosa y se trata de un gobierno de cuento que no tiene respeto por la ciudadanía. Estoy en contra de lo que ha sucedido en nuestro país, espero creo que hay una luz que nos llega a todos y que podamos darle la vuelta a esto.

Deja un comentario

Asegúrate de llenar la información requerida marcada con (*). No está permitido el Código HTML. Tu dirección de correo NO será publicada.

FaLang translation system by Faboba

Eventos