Una Mirada al Mundo Portugués

 

                                                                           

h facebook h twitter h pinterest

El insurrecto

Escrito por 

José Vieira Mendes se asume a sí mismo como un escritor de la literatura dramáticp y desde 2008 es miembro y artista residente del Teatro Praga y dramaturgo , pero su escritura también incluyen ensayos de teatro, libretos de ópera y traducciones de obras de Teatro.

Cuéntame un poco acerca de su proceso de escritura para el teatro. En tus obras de teatro aparece todo tipo de escritura que existe y resulta ser difícil hacerlo en el escenario.
José Vieira Mendes : Yo no tengo un proceso fijo. Lo que me interesa es hacer una literatura dramática, sobre todo el código que estoy usando, o que me muevo son de la literatura dramática, que tiene su propia historia, sus tradiciones y autores que me dieron a conocer en los últimos años y estoy con este equipaje todo lo que sé , estoy tratando de ocupar mi espacio con estos códigos. No me importa en absoluto un poco con el espectáculo de teatro cuando estoy escribiendo y lo que escribo es literatura y no una obra de teatro. Me veo obligado a ser influenciado por el teatro, ya que soy una persona que trabaja en el teatro, además de la literatura, pero trato de distinguir estos dos momentos. Ambos están influenciados por el teatro, mi vida en Lisboa, por el noticiero , o incluso " la casa de los secretos " de ese punto de vista creo que no existe una relación especial entre lo que escribo y las actuaciones.

No es una contradicción?
JVM : Las obras son lo que expresso, lo que sube a escena es un problema que no me preocupa porque, idealmente para mí, no me gusta que estos textos sean llevados a los escenarios en el sentido, pero no cuestionó también que sean. Los textos están disponibles y interessa a mí oublicarlos y si por casualidad alguien quiere hacer el show y si es una persona con dinero, incluso mejor, porque me gano algo, porque es el único interés que tengo en relación con mi textos y el teatro. No creo que el texto necesita un show.

Entonces, cómo te defines, cuando se hace una búsqueda con tu nombre se te presenta como dramaturgo .
JVM : Me defino como dramaturgo y eso es lo que acabo de explicar . Es una persona que escribe la literatura dramática que forman parte de esta tradición, un autor de literatura dramática tiene una relación diferente con el teatro, porque sus textos sólo están completos si suben el escenario, hay autores que piensan que saben lo que el teatro y escriben sobre él. Como no tengo ese conocimiento, como yo no sé lo qué es el teatro y cómo lo que estoy tratando de averiguar lo que es la literatura dramática y lo que podría ser mi texto, no tengo ningún interés de esta relación entre el texto y el teatro.

Así que no te preocupes por la reacción del público ?
JVM : Me preocupa con la reacción de los lectores. Quiero que mis textos sean publicados y leídos . Esta es la relación especial que importa, la que tengo con el lector. Mi texto no tiene una relación con el espectador , el espectáculo se hace. Mi texto está escrito a mano en el papel y la relación pasa con el lector y no el espectador. La idea de que mi texto es tratro esta mal, texto es texto, entonces hay gente que dice que voy a hacer la obra con este texto, o voy a adaptar este texto, pero está en sus cabezas, las personas que van ver la obra no ven este texto, ven el trabajo. La relación directa que tengo con el público, que es una relación con el lector y no con el espectador.

En su escritura usted busca lo sublime ?
JVM : Eso fue André Teodósio había dicho que es el punto en el que el teatro de Praga le gusta de trabajar. Es la idea equivalente que estamos en un lugar donde si damos un paso adelante caemos y morimos, si damos un paso hacia atrás dejamos de ver lo que estabamos a ver, es un punto de entrada y salida de la realidad, estamos en primer lugar dentro de las convenciones y en otra parte nosotros las renovamos. Pero , al hacerlo, estamos siendo comido por los propios convenios. Y este punto de vista creó que también cuando estoy trabajando en la literatura dramática, cuando estoy escribiendo, yo en primer lugar, doy seguimiento a sus códigos, de todo lo que he leído y estoy al tanto de lo que es el teatro y todos los textos de la historia desde Aristóteles hasta hasta hoy. Tengo ese equipaje pero más allá de que, voy a tratar de encontrar nuevas cosas , sabiendo sin embargo , que no hay nada nuevo en el mismo tiempo. Pensamos que es nuevo y no es nuevo, la idea de la contradicción permanente, pero no es contradictorio, ya que no es dual, no es un sí o no , hay muchas cosas a la vez .

Como dramaturgo cómo crees que el país mira a la gente como tu?
JVM : No tengo ni idea . Creo que primero que no deben estar muy interesados. Pero la gente que atrae tiene una forma de mirar y que no puedo controlar, y ahora lo que escuchas es ciertamente diferente de lo que estoy diciendo y por lo tanto siempre será así, la comunicación es eso.
Se dice que no hay un público para el teatro, como has dicho de no escribes para el teatro, te pregunto, crees que existe o no?
JVM : Como ya he dicho yo estoy interesado en los lectores y no en el público como escritor. La persona que hace actuaciones con el teatro Praga me interesa que halla público . No sé si existe o no, yo sé que existe porque hay gente que va a los espectáculos y que hace que tipo de declaraciones tiene la idea que sebería haber más, simplemente. En general, consulté algunas estadísticas de la Unión Europea para Portugal y, de hecho, la cantidad de que población disfruta eventos culturales es muy bajo y lo ideal sería que nos gustaría que hubiera más gente. Pero, creo que no sólo se debe culpar a la audiencia o al lector, sino también a los artistas. Siempre existe la idea que los artistas se quejan, pero tal vez también tenemos que pensar, por qué la gente no viene a vernos? Y no es sólo por la televisión, porque es también porque las actuaciones son aburridas, en el teatro Praga , también pensamos en eso. Tratamos de no culpar a una sociedad mediática que ya no está interesado en la cultura y en donde todas las personas son estúpidas. Hay gente estúpida, pero podemos no ser estúpidos Además, siempre hay que hacer una autocrítica.

Deja un comentario

Asegúrate de llenar la información requerida marcada con (*). No está permitido el Código HTML. Tu dirección de correo NO será publicada.

FaLang translation system by Faboba

Eventos