Una Mirada al Mundo Portugués

 

                                                                           

h facebook h twitter h pinterest

El trapezista de la comedia

Escrito por 

César Mourão es un actor que lleva pieles diferentes, pero es la comedia que se siente más a gusto. Se describe a sí mismo un tipo de artista sin red, o el tipo de comedia que ejerce en cuanto a lo largo de su carrera.

Has comenzado con Herman José y ahora tienes una película y crees que esta es la carrera que pretendias?
César Mourão: Está bien, pero siete años antes de Herman José tenía mi carrera. No empecé con él, ni mucho menos, que fue una parte importante de mi carrera, obviamente, así que soy un gran fan y siempre lo he sido. Hoy en día, no creo mucho en el camino, me gusta hacer las cosas en que sientó bien, sobre todo teatro, cine y televisión a continuación, al final, pero que son completamente diferentes puestos de trabajo y formas.

Te consideradas un comediante?
CM: No, me considero un actor. Un cómico o un humorista no tiene que ser un actor, mi trabajo y la formación es en el arte de la representación y si tengo que hacer una película con un personaje dramático que puedó hacerlo. El humor apareció inadvertidamente es una playa donde me siento muy bien y me da mucha alegría, lo hago más hoy.

Piensa que porque has tenido tanto éxito en esta área de la comedia que te quede catalogada en este aspecto y que es lo que ofrece sólo el trabajo comico?
CM: Sí, en esta película "Canción de Lisboa" mi personaje tiene mucho sentido del humor, pero tiene un arco dramático que también pasa y no es sólo un registro del estado de ánimo, hay un lado serio y todavía canto y que es divertido. En el "Patio de las Canciones" por el contrario, no había una gran cantidad de humor, tal vez era el personaje con menos entre todo el reparto que estaba allí. Así que estoy muy orgulloso de ser catalogado como un comediante y me gusta ser un humorista, simplemente También soy un actor y con esto puedo hacer otras cosas que éstas.

A continuación, támbien crees como muchos artistas que el humor es mucho más exigente para el actor, porque es más difícil hacer reír a la gente?
CM: No sé si es más difícil, lo que creo que es eso depende de cómo cada uno se ló enfrenta. Al hacer una escena con aire dramático si las personas están en silencio en una sala en la que interpretamos como que están disfrutando mucho, porque no se oye un sonido, si vamos al cine y ves un publico en una película dramática también son tranquilos, deducimos que realmente están disfrutando. En la comedia es inmediata, las personas se ríen de ti y que piensan que les gusta, si no se ríen no les gustó, es más fácil de evaluar si o no funciona. Yo, por ejemplo, soy un espectador de comedia que nunca se ríe, no soy una persona que sale de un espectáculo y rie y a veces creo que fue espectacular e incluso digó que es las mejores cosas que he visto y hay muchas personas que son así. Ahora, si tenemos mucha gente así en un programa de humor, al menos doscientas personas, sé que es horrible. No tiene que ver con el hecho de que la gente le gusta o no, pero con el hecho de que admirábamos y no nos podemos reír de ello, la comedia es más inmediata les gusta o no y el drama es silencioso y inferimos que disfrutaron la escena dramática, pero puede que no sea lo que sucede.

Así pues, ahora haces stand-up?
CM: No lo hago. Permítanme corregirte, no hago stand-up y nunca lo hice. Esta forma de comedia es un texto que está escrito en casa con chistes ya preparados y se sube a un escenario con todas esas cosas sobre ciertos temas. Lo que hago es la improvisación, no tengo nada absolutamente preparado, hagó una improvisación u otra, llamó a una persona a hacer una canción sobre su vida y nada de esto se prepara, es mejorar la comedia, improvisación teatral, no en términos absolutos porque no es un espectáculo, pero no és stand-up, yo no lo hago y ni siquiera tengó el talento para ello.

Debido a que es un espectáculo sin una red, lo que ocurre cuando la gente no le gusta?
CM: Nunca me pasó a mí, por suerte. El reto es que cuando vamos a un circo damos más valor a un artista del trapecio, y no sabemos por qué, que hacen su número sin red y no tanto cuando un artista tiene una red más abajo. Ambos tienen valor, porque las maniobras también son dificiles sólo que uno tiene la red y el otro es sin ningún tipo de seguridad y no hay ninguna diferencia. Lo que hago no es diferente de lo que mis colegas hacen, es un trabajo complicado, es otro tipo, ya que en ellos hay un texto y están fuera del gancho, porque saben lo que van a hablar, lo único que hago son las mismos maniobras, pero sin la red.

Y nunca tiene espacios en blanco?
CM: Es imposible tener un espacio en blanco cuando no tengo nada que decir. Por lo tanto, no puedo olvidar lo que no tengo que recordar. Como no tengo nada que memorizar, no hay un espacio en blanco, puede haber más un silencio, pero éstos existen, porque el arte de la comedia es el tiempo y no la broma que se ha escrito allí. Si doy un texto para un seguridad de un shoppping y se lo doy a Raúl Solnado, las mismas palabras con las mismas comas no serán tan divertidas en la voz del seguridad, al principio, por el contrario, tendrán inmenso humor con el cómico. No es lo que está escrito es el tiempo que se realiza, la destreza con la que encaminas al público y no lo que el público piensa que vamos a darle.

En todas estas áreas donde te mueves el teatro es tu favorito?
CM: Sí, mi zona favorita es el teatro. Es increíble tener esa capacidad de llevar al público a la risa como quiero y donde quiero y no lo que piensan que va a reír y eso es increíble. La magia de la televisión y el cine son increíbles, prefiero este último, es más mágico y una maniobra.

Vamos a hablar de "Canción de Lisboa", cuáles fueron los desafíos de un personaje tan icónico, perpetuado por Vasco Santana?
CM: En realidad, el reto no era muy grande, porque no es una imitación de Vasco Santana, no tengo el peso y el actor tenía un montón. Sólo tengo orgullo y respeto porque él lo interpretó. Ahora, la película no es una imitación, quiere ser algo más y tiene la capacidad de ser otra película, pero tiene la misma premisa, es decir, una persona que estudia medicina y no estudia nada, sus tías piensas que es un médico y no es. El reto es el mismo, pero se hace de manera diferente, es la misma cosa si te pidiera para dibujar un girasol y a una niña de Bangladesh, seran dos flores diferentes.

Sí, pero al igual que todos los portugueses de varias generaciones, seguramente has visto esta película más de una vez, que terminan siempre teniendo eso en la parte posterior de tu cabeza, del personaje que es inolvidable.
CM: Sí, y es inolvidable y hay algunas partes de la película que yo "palabra por palabra" a propósito, la parte del examen se transcribe exactamente de la película es un homenaje y yo estoy tranquilo al no tener que imitar.

Deja un comentario

Asegúrate de llenar la información requerida marcada con (*). No está permitido el Código HTML. Tu dirección de correo NO será publicada.

FaLang translation system by Faboba

Eventos