Una Mirada al Mundo Portugués

 

                                                                           

h facebook h twitter h pinterest

Los freshman

Escrito por 

Los dul n'nouk White son una joven banda de rock alternativo, como se definem por sí mismos. Son un grupo con un sonido de fusión que combina la unión de varios instrumentos en sus temas. Ellos cantan en portugués y en inglés, porque su mayor sueño es jugar fuera de la isla. El auspicioso debut fue en la apertura de Funchal Music Fest live '11.

Cómo empezó todo?

Sandra Blanco: Yo tenía un proyecto hace unos años que, lamentablemente, tuvo que terminar. Entonces empecé a hacer algo de trabajo y sienten la necesidad de tener una batería de instrumentos y otros elementos y han surgido otros que vinieron de otros proyectos y la banda fue creciendo poco a poco, hemos añadido un piano, un violín y una armónica y aquí estamos.

Cuál es tu estilo musical?

SB: No tenemos ningún estilo musical es una banda de rock alternativo. Jugamos con los blues, fado y más música industrial.Usamos un poco de todo. No tenemos planes de tener cualquier estilo. Tocamos.

Componen sus canciones? ¿Cuál es la fuente de inspiración?

SB: El espíritu. Somos diferentes en cuanto a gustos musicales. Cada uno de nosotros hace música a su manera y que el resultado es una canción. Es nuestro trabajo. Varios sabores distintos y es dul n'nouk white.

Cantan en inglés y Portugués.

SB: Así es. Tenemos dos temas en portugués. Una de ellas es un cover de Amalia Rodrigues y todo lo demás está en Inglés, de una manera natural. Eso es lo que pide la letra. No es un proyecto en inglés o Portugués es lo que nos plazca
Marco Panamá: Pero también estamos pensando en cantar en alemán.

Cómo es tener una banda en una isla?

MP: No se puede. Lo sabemos. Tenemos varios grupos en la isla, pero ninguno se fue de aquí, a excepción de uno mismo, como músico, por qué no salen como una banda. Tenemos un umbral psicológico y esto se refleja en el pueblo, todo lo que es local no sirvel, no depende de lo que haces. Y si usted piensa de esa manera, no hay evolución, no hay ninguna posibilidad. Ninguno de nosotros tiene el capital para comprar buenos instrumentos y un lugar para ensayar. Todos trabajamos durante el día y ensayar en la noche. Hay personas que dejan de trabajar e ir a descansar, no lo hacemos. Obviamente, no todos los días, pero tenemos una vida muy complicada, para hacer el tipo de música que hacemos y el nivel de ingresos y la proyección es igual a cero. O muy poco.

Hay proyección a través de Internet?

MP: No, ponemos en Internet solo las fechas de los conciertos. No tenemos videos, solo tenemos audio.

Quiere decir que esto es la primera vez que tendrá una proyección a nivel nacional con este festival?

MP: Sí, sí. En un gran escenario, sí. Es el más grande de todos, incluso en términos de organización, veremos que tipo de proyección que nos dará. No hay garantía de nada.

Entonces que significo ganar?

MP: Hemos tenido más personas asisten a conciertos y fue el mejor hasta ahora.

Luego como ven la escena de la música, es muy difícil de conseguir?

MP: Sí, es muy difícil entrar. La gente sólo tiene que mantener una banda con mucha pasión.
SB: En el principio es muy difícil tener un reconocimiento, al menos aquí. Sólo con perseverancia y pasión, porque no tiene que ser en las artes, porque de lo contrario no hay proyectos, y punto.
MP: Somos tercos. Estamos aquí porque queremos hacer de nuestra música, si gusta o no.

El sueño es grabar un CD?

MP: No, lo que realmente quería jugar fuera de la isla. En Portugal y en el extranjero para ver si la gente le gusta nuestra música. La proyección es muy buena, la gente dice que les gusta y la que no, no dise nada. Es bueno. Se ha ido bien hasta ahora, me gustaría ver lo que viene después, no nos detenemos aquí. El CD es secundario.

SB: Es difícil evaluar el trabajo que hacemos. Tenemos la respuesta del público aquí, que es bastante bueno, por ahora, pero nos gustaría saber lo que está pasando por ahí y piensan de nosotros.
MP: Eso es lo que nos mantiene con la voluntad y persistencia, es tocar en directo. Se trata de ver las reacciones de la gente, la experiencia y las luces del escenario, la hierba de humo.
SB: Los retrasos (se ríe).
MP: Eso es lo que nos gusta. Pasamos muchas horas en el lugar de la prueba, renunciando a nuestras familias a estar ensayando en una habitación pequeña con 40 grados, es una prueba de resistencia. Ni siquiera hablar de la questión monetaria, que rara vez existe. Hemos tocado de forma gratuita. Somos mismos tercos o somos apasionados de la música o una combinación de estas dos facetas.

http://www.myspace.com/dulandnoukwhite

Deja un comentario

Asegúrate de llenar la información requerida marcada con (*). No está permitido el Código HTML. Tu dirección de correo NO será publicada.

FaLang translation system by Faboba

Eventos