El laboratorio de prácticas performativas de la Universidad de São Paulo, creó el grupo desviación colectiva, dirigida por Marcos Bulhões, Marcelo Denny y Priscila Toscano, con el objetivo de crear experimentos performativos en los espacios públicos, a través del proyecto "ciegos", que tiene como objetivo intervenir poéticamente en la ciudad y causar un momento de reflexión dando lugar a diferentes lecturas, el encarcelamiento y la petrificación de la vida a través de exceso de trabajo, la automatización de la vida cotidiana , la degeneración ética que surgió en el eje político, financiero, legal y religiosa de la sociedad en general.
Este proyecto artístico, por lo que entendi comienza en la Universidad de São Paulo (USP )?
Marcos Bulhões : Exactamente. Yo y el profesor António Araújo hemos creado un grupo de investigación llamado laboratorio de práticas performativas de la USP , es una graduación escénica, a través de las artes performativas, pero también actuamos en la escuela de posgrado, tenemos maestrías y doctorados en esta área. Aún organizamos este grupo que actúa fuera de los muros de la universidad, este campo de la gestión universitaria, que desarrolló dos módulos de cursos que llamamos "experimentos en performance" en colaboración con el estudio del arte de universidad Unoeste también con la profesora Carminda André Mendes y el profesor José Manuel Lázaro y estos cursos han generado a un trabajo que es el grupo colectivo de derivación y en colaboración con el laboratorio ha generado el "ciegos" .
Cuál es el propósito de este grupo ? Por qué salir de los muros de la universidad y convirtirse en algo más tangible ?
Marcelo Denny : La idea, como la característica del arte de la performance, es hablar con otras personas fuera de la academia, con artistas de otros lugares, otras escuelas, otros grupos y colectivos de intervención urbana. Así que supongo que lo rico de la intervención humana en este sentido es el punto de cruce híbrido entre las personas, las escuelas y las instituciones, dejando que la experiencia será cada vez más diferente.
Quiénes son las personas que forman parte del colectivo ? Y lo miran?
Priscilla Toscano : La desviación colectiva se rige actualmente por mí, por Marco Bulhões y por Marcello Denny y cuenta con 30 participantes, entre los actores , actrices, actores, iluminación y técnicos de escenario. En el caso de "ciegos" la performance implica alrededor de 30 o 40 personas, de la ciudad o no, que deseen ser parte de la experiencia con nosotros. Luego habrá un taller para preparar a las personas que pueden ayudar a la performance, es una formación que implica la teoría de la actuación urbana en el escenario mundial, especialmente en Brasil y luego se trasladó a un cuerpo completo , porque en "ciegos" caminamos poco a poco y todo el mundo está conectado, el colectivo, este grupo de personas conectadas entre sí.
MB : Es la idea de formar un coro, desarrollar una noción de un coralidad performativa, es decir, que es un estado diferente, poético, por la idea de un movimiento lento, se visten como los ejecutivos, los zapatos y la corbata, ordenados, con maletas, pero cubiertos de arcillas y con los ojos vendados. El hecho de que caminan en cámara lenta crea un shock en el públic , es un momento muy poético en la ciudad.
Una película divertida y sin concesiones Marcelo Galvão .
Recuerdan una campaña que andaba circulando a través de las redes sociales, por otra parte, fue más un atractivo diversión de un joven actor con síndrome de Down , pidiendo a Sean Penn para venir a Brasil? Pues bien, todo está bien lo que bien acaba y el hecho de que Ariel Goldenberg fue presentado al hombre que le hizo soñar y aspira a ser un actor. Y aunque el actor de EE.UU. no fue a la premiere de "colegas" , la película en sí transforma el joven y sus compañeros en auténticas estrellas de cine en su país de origen. Esta película es, sobre todo, sí me permiten és un homenaje al cine, las películas que hicieron generaciones soñar y no sólo de las personas con discapacidad. Es un momento de diversión y sin compromiso, película palomita como le llamó, que al final nos deja con una sonrisa en el rostro. Me gustó mucho el paisaje maravilloso de un Brasil que no conocia con la ventaja de tener un super divertido y relajado reparto señalado a lo largo de casi toda la película. Curiosamente, hay aquí un portugués en el medio de todo, Rui Unas, que hace que el policía gruñón, que no estaba mal, pero mi alabanza va a los tres protagonistas, el famoso líder de una banda de insurgentes criminales, Ariel Goldenberg, la mujer fatal que cualquier policíal con ladrones necesita, Rita Pokk y el héroe de servicio y socio ideal para casi todo tipo de delincuencia Viola Breno. Dejo mi agradecimiento a los otros actores, en particular, a Lima Duarte que hace un voz off increíble la mayor parte por qué le da a la película un toque de cuento de hadas. Yo os ruego que vean y disfruten de este " colegas" , porque es la prueba cabal de que la amistad y el amor mueven montañas. Buen cine.
Djanira Costa es la cara de la Oficina de las artes y el desarrollo personal, en São Pedro de Moel, en Marinha Grande. Además, también es mentora del proyecto Interartes, una puente cultural tiene como objetivo promover el trabajo de artistas portugueses en Brasil y artistas brasileños en Portugal. Un proyecto artístico que ha ganado visibilidad en ambos lados del Atlántico, gracias al amor que esta aquitecta carioca tiene para nuestro país.
Por qué crear una oficina de las artes y el desarrollo personal en São Pedro de Moel ?
Djanira Costa : En 2009 yo era uno de los gerentes de una construcción, tenía mucha responsabilidad más de 50 personas para coordinar, sólo cuando llegué allí ya estaba retrasado y tuvimos que trabajar duro para ponerlo en orden. Un día, mientras hacia una inspección, baje la cabeza y calló una gota de sangre en la acera y fue como un despertar, me alegré de que sucedió, porque si no hubiera goteado yo no había decidido lo que hice. Pensé, esto es mi vida aquí, me están tomando literalmente mi sangre y no puedo seguir así y así que le pregunté a mi jefe si me daba vacaciones. Él sólo me liberó en 2010 a la mitad del año, le pedi a alguien más para ser reubicados en el trabajo y volví a la firma para los proyectos más tranquilos, la zona del proyecto, que es el mío. Entonces me decidí a hacer un viaje y un lugar que me vacíaea . Miré el mapa, mi Inglés no es muy fuerte, se sentía mal estar en un país donde hablan el idioma y tener que estar allí durante veinte días era difícil, entonces decidi ir para Portugal. Me encuentro en Lisboa con el fado de la oreja, lo miró como si estuviera en otro planeta. Luego llegó el momento de conocer la región central y me dijeron para venir aquí, un pequeño lugar escondido y diferente, São Pedro de Moel . Fue un día lleno de sol, ya los rayos pasanban por el eucalipto y el pino, entonces algo despertó en mí que yo no sé lo que era, me sentí libre y bien, porque en Brasil no tenemos ese tipo de bosque y fue como regresar a un lugar que había conocido . No puedo explicar por qué. Volví con papel y acuarela bajo el brazo , me dirigió a la orilla del mar y pintaba. Bien pasado veinte días, ya era hora de volver, pero cuando llegué a Brasil añoraba el olor del café, el bosque que es muy especial, ya que es la intersección entre la brisa del mar y el olor a pino y tenía saudades . Me decidí a volver en diciembre y me quedé unos veinte días, mientras iba para arriba y abajo, conocí a una chica que trabajaba en una tienda, pero ella estaba para cerrar . Así que decidí en áquel momento de alquilar el espacio, pensé, si yo doy mi propia sangre a los proyectos de los demás, por qué voy a creer en mis sueños ? Al trabajar por los demás siempre se benefician los otros, cuando trabaja para ti, incluso puedes beneficiar a los demás y eso fue muy llamativo.
Sin embargo, la tienda cuenta con un componente de la artesanía.
DC: En Maranhão, en una feria de artesanía, conocí a una india que estaba trabajando con semillas de açai, que estaban muy bien, porque en Portugal que tenía que llevar algo que nadie más tenía. También conocí a una señora, que me dio la bienvenida en su casa, Janira, ella es una artesana de la hierba de oro y yo quería saber como la gente que lo hace, entonces, qué pasó? Ella me dijo que podía ir a su casa para mostrarme quién son las personas que hacen esto, dije bien. Y me fui . Ella me llevó a su pueblo, donde todo el mundo es así, cada uno con sus materiales, hace las piezas y luego alquilan un coche para llevar a la gente a la feria. Son gente muy humilde, así que cuando llegué por la noche ya tenía una cama preparada en la sala de estar y yo no vi la casa, estaba en ese momento fue un período de mucho trabajo y estrés estaba muy cansada así que me quedé profundamente dormida. Cuando me desperté, mire mí alrededor y vio a un piso de cemento, lo llaman el bermelló , era una casa con cocina, ella dormía en la red, las hijas dormían en una cama individual en la esquina , tenía una nevera y estufa y una manguera fuera. Lloré porque esta mujer no me conocía y me ponió lo mejor de ella. Me conmovió y cuando le pregunté donde podría bañarme, ella dijo que no tenía cuarto de baño, sino que podría usar la goma del pozo. Janira pusó en marcha el motor y fue la mejor ducha que he tenido en mi vida , me sentí como si estuviera lavando mi alma, cuando me fui era otra mujer. Sólo iba a quedarme en su casa un día y me aloje por tres. Pensé, tengo mucho, pero he recibido más de lo nada. Yo estaba enamorada por su trabajo, me compre las piezas, hice mis cuentas y me volví a trabajar. Luego tuve que decir a mis padres, mis hermanos y amigos que iba a estar tres meses fuera, mi corazón latía con fuerza, nos reunimos todos y yo hable de lo que estaba haciendo y me dijeron cómo podia salir, tienes tu trabajo, tu familia . La tienda fue alquilada y me regrese a Portugal con todas las cosas y vendi todo.
Así que viste que puedes tener una vida aquí ?
DC: Aquí se complica más allá del verano, tengo un estudio donde vivo también. Luego, en 2011 empecé a hacer veladas para las personas para que conocieran el espacio y que continuaron en 2012. Entonces decidí hacer algo para recaudar fondos de capital para pagar la tienda y organizar tés y cenas de poesía en 2013 y me incorporé a la terapia ocupacional, que es otra área en que yo creo, por qué ser arquitecto es mucho más, pero es una visión que tengo.
Cuando usted decide crear las Interartes proyecto?
DC: En el comienzo del ultimo año, una de las personas que me ayudaron se apropió de los saraos y empezó a hacerlo de forma gratuita, la alianza significaba que había un recurso financiero despues del verano, no puedo pasar el dinero que consigo los proyectos como un profesional independiente aquí , el arte es difícil para todos, así que decidi crear Interartes. Conocí Afonso Lopes Vieira y el proyecto surge de este diálogo en el que me dijo que hiciera algo grande, también me reuni con Rui Mendes, en Coimbra, que desencadenó las personas vinculadas a las artes y como se va de vacaciones a São Pedro, me dio su contactos, me dijo para ir adelante y hacer eso en Brasil. Tuve que armar todo desde cer , en todas partes, en contacto con estas personas, pero cuando las puertas comienzan a abrirse y ya tiene una lacuna pasas. En un determinado momento me encontré en Internet una persona llamada Zan Quaresma, que es arquitecto de São Paulo, que era un amigo de mis amigos arquitectos y yo le hablé del proyect , envié todo el material del Interartes, porque él fue parte del sindicato de arquitectos de São Paulo, luego me invitó a una exposición en la sede. La casa tiene historia, era para los trabajadores ingleses que llegaron para construir la estación de tren de la Luz en la capital paulista, me sorprendió cuando lo vi, el público y los arquitectos fueron maravillosos y allí se presentó a los artistas portugueses .
Un concurso para la educación ambiental por la ong Baobá, tiene como objetivo salvar la mata Atlántica, a través de una competencia con las escuelas locales.
" El parque Dunas y sus árboles de Paz " tiene como objetivo animar a los estudiantes a reflexionar sobre la importancia de los árboles en la seguridad de la vida en el planeta, la relación de la necesidad de cambiar los comportamientos y promover la construcción de simples acciones para la sostenibilidad. Es una iniciativa libre en la que pueden competir cualquier estudiante matriculado en una escuela pública o privada, que vive en Natal o Nova Parnamirim, con edades entre 8 a 12 años y tendrán que presentar un dibujo y un texto sobre el tema con un máximo de 600 caracteres (véase Reglamento ). Habrán 10 estudiantes ganadores del concurso y cada uno recibirá 5 árboles nativos de la mata Atlántica y 5 botes de 25 litros, para ser preparados para un año, al final de estos 12 meses, los árboles son plantados de preferencia en la región o distrito donde cada estudiante vive . Una plantación permanente se llevará a cabo la semana de celebración del Día Mundial del Medio Ambiente , entre los días 1 al 5 de junio de 2015.\
Las inscripciones se llevarán a cabo del 19 al 30 de mayo 2014. Los mejores trabajos presentados sobre el tema " El parque Dunas y sus árboles de la paz " serán elegidos por un comité de profesores formado por María Sorage Práxedes ( Dunes Park), Alidia Ribeiro ( UFRN ), Maria do Socorro Melo ( UNP ), Nivaldo Calixto Torres ( IFRN ), Roger Câmara (EE Nestor Lima) y activista social, Maria das Neves Valentine y Gabriela Baesse. El resultado de este concurso se publica, el 2 de junio en el blog los árboles de la Paz de la ong Baobá. El mismo día y en el tercero día , la distribución y las entregas comenzarán en los hogares de los 10 estudiantes ganadores.
Otro objetivo de la iniciativa pretende hacer una reflexión importante sobre las fechas de celebración del Día Internacional de la Diversidad Biológica el 22 de Mayo y el Día Nacional d del Bosque Atlántico en el 27 del mismo mes.
La ong Baobá, dirigida por Harold Mota y organizador de este evento, se estableció en 9 de octubre 2003 y actúa principalmente en Natal, con el objetivo de la conciencia ambiental de la zona norte de la población de Río Grande. Presenta proyectos que promueven el desarrollo sostenible, centrándose principalmente en el tema del cambio climático. La propuesta central de la Organización es establecer un diálogo con la sociedad acerca de su actitud hacia el medio ambiente. También tiene la intención de plantar un árbol por cada habitante en el Estado de RN (Rio Grande do Norte ), es decir, 3,2 millones. Se trata de un proyecto audaz que consiste sensibilizar a tanta gente en el cambio climático carbono y neutralidad. Es compatible con la idea de un uso más frecuente de la bicicleta como medio de transporte , reducir la emisión de contaminantes de los vehículos de motor de gas a los consumidores de combustibles fósiles. Para que se promueva paseos en bicicleta, principalmente en la capital .
http://arvoresdapaz.blogspot.com.br/2014/05/concurso-de-educacao-ambiental-eu-cuido.html
Fue una iniciativa creada por Andreia Nóbrega y un grupo de amigos para llamar la atención sobre la destrucción de los espacios naturales de la isla de Madeira, en particular, la playa de Portinho, Canico .
En un pasado no muy lejano, a principios del siglo XX, desde la cima del acantilado de la playa de Portinho, podríamos vernos las blancas velas de los barcos cerca de la costa y el movimiento frenético de las personas en su trabajo diario al borde de la playa de guijarros. El ruido ensordecedor de la caldera de carbón, los martillos golpeando y cadenas arrastrando a través de las piedras negras ayudan a estampar el golpe rítmico de los muchos brazos que ayudan a traer para tierra los barcos que pasan por aquí en busca de pasajeros, las personas llevan en sus espaldas el fruto de su trabajo, sus pequeños nadas, para ser transportados a la ciudad. La pequeña bahía protegida por paredes de roca volcánica forman una protección ideal para la propiedad de la familia Blandy y es la garantía de un astillero seguro para fijar de las fragatas plagados de mala mar y el tiempo. Fue un ajetreo constante de personas, de trabajadores y los bienes que sólo terminó en 1970 cuando la compañía Inglésa decidió transferir todas sus actividades para Funchal. De ese año para alante, todo cambió ... el ruido de la máquina y el eco de las voces marcadas por la sal y el sol fueron reemplazados por los fguijarros arrojados por las olas, el viento acariciando las cañas silvestres y el canto de las aves marinas. El arsenal construido por el hombre, colapso gradualmente por la naturaleza invasiva que ha estado ocultando estos restos de un pasado sin nombre.
Mario Laginha es un nombre ineludible de la música portuguesa, que no se limita al jazz. Prueba de ello es su último disco, como autor, " tierra seca ", que explora otro terreno musical, pero no sólo. Es una necesidad de experimentar que siempre lo acompaña en todo lo que hace y cono quién lo hace.
En este trabajo usted agrega un instrumento, la guitarra portuguesa, que es algo inusual en sus registros.
Mario Laginha : El reto era ese. Es un instrumento que me gusta, pero es un poco peculiar, tiene algunas cosas que otros instrumentos no tienen, y viceversa. Quería experimentar la guitarra portuguesa en un universo distante de su lugar de confort, que era el fado y me encontré con un gran guitarrista que también es una persona que se siente atraída por la experimentación, por los desafíos. Después de un tiempo lo invité para un trío , él aceptó y así es como empezó todo.
Tiene una larga carrera como músico, por qué ahora esta experiencia?
ML: Porque la persona apareció, el problema es que hay guitarristas fantásticos, pero no están disponibles para salir de su zona de confort, esto no tiene nada de crítica, pero Miguel Amaral se sintió muy tentado a probar otras cosas y me encontré con la persona adecuada, alguien que tuvo que prestarse a eso.
Cómo fue el proceso de tocar juntos. Fue difícil o no fue así realmente ?
ML : Nosotros nos conocemos. Habíamos tocados juntos en una obra de Ricardo Pais, las "sombras " y me di cuenta que tenía un gran potencial. Conociendo un poco la guitarra y había trabajado con él supe que era fácil establecer esa relación. Una de las cosas muy importantes en un proyecto musical es sentirse bien con quién estás tocando, y Miguel es ese tipo de persona . Él fue una gran ayuda, porque cuando yo estaba componiendo la música tenía que preguntarle si lo que estaba escribiendo era posible o no en la guitarra portuguesa y él jugó un papel decisivo en este proceso, que me lleva a seguir. Era así como : este acorde sólo si es así, lo quieres? Y yo lo quería ! ( Se ríe ) .
Este punto de vista de primavera-verano de las escuelas portuguesas de diseño.
En general los jóvenes diseñadores portugueses apuestan por lo seguro, en cuanto a sus colecciones, buscan claramente en un desfile de moda de superar en la forma y el diseño con telas básicas que transmiten una idea de neutralidad, innovación y el andrógino. Me gusta este lado casi futurista y fuerte de los coordinados. Lo más interesante para esta primavera-verano estaban en la repetición de dos tonalidades, blanco y negro. Tengo que decir que una de mis combinaciones favoritas, sofisticada y al mismo tiempo clarividente, caliente y fría, pero sobre todo elegante. Tanto Esad, la escuela Árbol y Modatex eligieron prendas dinámicas y cambiantes y es la prueba de que la moda portuguesa tiene un futuro brillante como se esperaba y lleno de creatividad.
Es sin duda el libro más conocido y reconocido por el público del escritor João de Melo. Se trata de una saga familiar que atraviesa varios países y que evoca las islas interiores .
Es autobiográfico de alguna manera?
João de Melo: De alguna manera, no del todo, tal vez ni siquiera la mitad. Por qué? Tal vez tenemos que revisar el concepto de ficción. Algunas personas dicen que la ficción es una pura mentira que se hace pasar como verdadero, te damos la garantía de la escritura, de lo que publicamos, hacemos el libro, etc Todavía hay otros que dicen que no es así. Digamos que hay un punto de partida personal del autor, de lo que es, lo que él vivió y los lugares y las personas que sabían que ayudan a comprender mejor la realidad que él quiere hablar, a pesar de que se puede llevar de un lugar a otro como un testimonio de lo que relata. Pero en el caso de las " gente feliz con lágrimas ", la idea era esencialmente lo siguiente para adaptarse a la narrativa de la época portuguesa de esa altura, en los Azores, que se caracterizó por la pobreza extrema y las familias con muchos muchos niños, como una especie de familia clan, donde la figura del padre era una especie de voz de la autoridad. Una gran necesidad de escapar de la isla y es de esto que el libro toma claramente la infancia de los Azores llamada a poblar otros destinos , ya sea de Madeira , o continente, que abre los caminos de la emigración. Y desde el momento en que vimos el libro la identificación de estas rutas, ya estamos hablando con propiedad , no de una familia, sino un país que va a África, que cuenta con la experiencia de la guerra, a Canadá y el continente. Después la narrativa evolucionó en espiral para el tiempo portugués y hace una especie de hundido la vida cotidiana portuguesa a lo largo de estos 40 años.
Pero aquellos que han leído el libro dicen que aborda la esencia del ser isleño, cómo era la vida sufrida en las islas y no tanto un retrato del país.
JM: Por supuesto que está ahí, pero acepto todo tipo de lecturas deportivamente y com una cara alegre de cualquier libro mío, pero tenga en cuenta que la insularidad no existe sólo en las islas, en una aldea en una región como la Serra da Estrela, o en Tras -os- montes se encuentran islas, son islas de gente que no tienen mar, sino que tiene montañas, pedregales que hablaba Torga y el misma instinto de salida de la "tierra maldita" para salir en busca de la liberación económica y que es parte de las crónicas portuguesas contemporaneas. En el fondo quería que este libro sea profundo y auténtico de los Azores, pero no quedarme allí, sino también proponer a la isla como una analogía a otros lugares, a otros sitios en otros países. Y había cosas mucho más hermosas que se dijeron acerca de este libro, recuerdo un montón de ellos, este es un libro que cuenta con 25 años de existencia, pero una de estas hermosas ideas que se dicen sobre " gente feliz con lágrimas " fue que se trataba de un libro sobre las islas interiores, cuando se tradujo al español y se le dijo que podría ser un libro de español y eso me gusta. Estas cosas, por supuesto, caen muy bien en el corazón del autor, que es una señal de que la escritura tiene una causa, o para identificar la condición humana vinculada con el lugar y el tiempo, que es como usted sabe , aquí lo mismo que en China, o Japón, y todos tienen las mismas ansiedades.
Dirigiéndose a los 25 años de " gente feliz con lágrimas " piensan mirando hacia atrás podría haber hecho otro libro o no? Por lo menos diferente?
JM: " Gente feliz con lágrimas " fue un libro que se deslizó de las manos, ya que iba a ser como la primera parte, tres hermanos que luchan por su vida y su aventura en la segunda parte que la narran ellos. Sólo que hay un momento en que el libro tiene 800 páginas y me digo que esto no puede ser. O es una trilogía, o es un montón de que nadie va a leer, así que regrese a reescribirla en forma de espiral y personalizar en la figura de Nuno y su matrimonio para organizar la historia. Pero tenga en cuenta que podría haber hecho una trilogía, ya que lo haría, pero las cosas son como son, lo que sucede por casualidad és que me encontré con ese execeso y las cosas son como son y el público le gustó. No tengo ninguna garantía de que si hubiera sido una trilogía hubiera sido un éxito, ya que si se tratara de primer, segundo y tercer volumen , o algo, siempre hay un final abrupto y hay la perspectiva de que el libro no es completo y no pudo no haber tenido la fortuna de críticas que tubo hasta ahora. Llámelo un caso muy notable.
Hablando del lenguaje de este libro, hay un tono muy cruel muy directo que es inusual en la literatura portuguesa donde los autores les gustan las grandes palabras, metáforas y analogías.
JM: El libro es muy oral, porque vive de alguien que escucha las historias, es un caballero, a menudo se pregunta quién es, pero sabemos que está ahí y tenía que tener un estilo más o menos oral. Nadie habla de la forma en que escribe, la oralidad es el hilo de la narración, pero luego hay otros libros y luego el autor aparece como un escritor de prosa, más o menos poético. Luego está la forma característica de los inmigrantes de hablan cuando ya están contaminados con una lengua extranjera y adoptar términos y crean palabras que antes no existían, por ejemplo, en los Azores de mi infancia no había frizers y es evidente para todos que vivian en Achadinha , Condado del noreste y se van a Canadá y cuando aparece la primera nevera en la isla, la llaman de frizer y llaman a la televisión de Television, quería también que apareciera en el libro de la expresión Inglés " do you know? " como parte del lenguaje corriente y he oído muchas veces en viajes que hice con los inmigrantes procedentes de América del Norte. En el libro de este discurso son marcas de oralidad y que de alguna manera también pueden arrastrar al lector .
Ricardo Dinis es un aventurero, pero sobre todo es un empresario. Él no se asienta esperando que sus sueños se hagan realidad , corre detrás de ellos y pone en práctica los proyectos que tienen sentido para su vida. Un viaje a Brasil en barco para celebrar Portugalidad, el equipo nacional de fútbol y la copa del mundo es su ensueño actual, en compañía de su gato bebé, Victoria.
Sé que el objetivo es navegar a Brasil, pero lo que se necesita, en promedio, para organizar un viaje con esta escala?
Ricardo Dinis : Hay muchas áreas, uno tiene que preparar el barco y lo que necesita para seleccionar y preparar al equipo. Para este proyecto he conseguido diferentes personas de los otros retos, aunque yo siempre tengo mi " equipo básico ". También es necesario encontrar los socios adecuados para el viaje, nunca nos acercamos a una empresa por ser grande, nos damos cuenta de lo que queremos hacer, establecer el propósito del viaje y cuestionó: este tipo de proyecto tiene sentido para quien? Y sólo entonces vamos a la lucha. Comenzamos inmediatamente a recoger los socios un mes y medio antes, preparamos el barco en un tiempo récord, hemos tenido que cambiar algún detalle, porque voy a estar en un clima muy caliente y el barco tenía varias áreas de negro que tuvieron que ser cambiadas para blanco. Desde el principio tuve un fuerte deseo de apoyar al equipo portugués, no sólo para ver los juegos, sino también como portugués para mostrarles mi voluntad y la fuerza y esperamos tener una muy digna actuación. A bordo tengo una hermosa botella con miles de mensajes impresos en un papel de corcho envuelto, de portuguéses de todo el mundo, estan en una hermosa caja con azulejos pintados a mano en la que cada uno tiene como tema la cultura portuguesa. Este regalo es para dar fuerza al equipo y buena suerte para el mundial, que es el mayor evento en portugués hablado en el mundo este año y en el que navegamos hace 514 años. Para mí es muy importante desarrollar este tipo de proyectos, el 19 de noviembre 2013, cuando estábamos jugando con Suecia estaba un poco preocupado porque había que ganar, si no, no iba a la copa del mundo y perdia toda la conexión con Brasil. Creo que es importante crear estos lazos no sólo los políticos, empresariales y diplomáticos, sino también a nivel humano y cultural.
Tienes alguna preparación psicológica , ya que vas a estar solo durante tanto tiempo en el mar?
RD : Sí, no es tanto la parte psicólogo, pero he trabajado con un psicóloga de deporte por un par de años, Ana Ramírez, quien trabaja con los atletas de élite. Ella ha sido una pieza muy importante en el rompecabezas de todos mis proyectos. Incluso antes de que el viaje que estubimos solos durante 20 minutos, fue más de un año y medio o dos que no habíamos visto y habla un poco. El problema no es tanto por estar solo en el mar, sino por saber cómo manejar todos los frentes que estos proyectos implican. Es muy difícil para mí, porque yo estoy en el centro de todo, aunque trato de no ser por lo que soy, por que las personas de mi equipo me preguntan cosas, lo que confirma otras y la última palabra es mía y es muy difícil, porque aparte de este proyecto que tengo otras actividades y tengó que gestionar el horario y no puedó dejar el "guión" que es muy exigente. Como la parte de estar solo en el océano, y siempre que estoy en esta situación, me siento muy feliz en el mar y es muy especial, no siento la soledad, o cualquier otro problema, por supuesto, yo sé que estoy solo y estoy lejos de todo y de todos, pero me siento bien por ello. La parte física este año lo tomé más en serio, entrene en " fisiogaspar ", donde muchos elementos del equipo de fútbol portugués se están preparando.
Pero hay un entrenamiento muy específico?
RD : Sí, fue 100 % hecho para mí, más allá de la parte nutricional que también fue acompañada por profesionales y realizada en el mismo centro , que incluye productos de nutrición de oro, que es una empresa portuguesa que fabrica suplementos entrenamiento con proteínas y carbohidratos. Tengo todo esto en cuenta , ya que el agua potable no es suficiente. Sólo para poner la vela en la parte superior del mástil, que pesa 700 kilos, me lleva unos 45 minutos y requiere un entrenamiento muy intenso.
Cuántas horas en promedio te entrenaste ?
RD : A veces entrar en el centro a las ocho de la mañana y salir cuando estaba oscuro. Tenía dos horas de fisioterapia y comia allí , tengo que hacer cerca de 6 a 8 horas de ejercicio por día .
Es una corta de Pierre-Marie Jezequel de 2010 .
Es un relato un tanto aterrador, parece que una de esas historias que lees en los periódicos cuando alguien es abandonado a su suerte y de alguna manera hay un corte con la sociedad y su tiempo. Me gustó este cortometraje. Habla de la soledad y de cómo siempre la mente humana necesita de crear mundos, aunque sean imaginarios, para no ceder a la locura, el aislamiento y el silencio. Me gustaron los jóvenes actores en sus más o menos versiones para adultas, demostran y bién un determinada inocencia fruto de una existencia casi salvaje, sin limitaciones que se extiende hasta el infinito paisaje del Alentejo. También es un retrato de una cierta forma de vida empobrecida , la "tierra maldita " como mencionó João de Melol el escritor, que tiende a ser abandonada en diversas formas y visible de muchas maneras esta película. Pero, no se quedes com mi opinión, a ver y apreciar.
O Museu Marítimo de Ílhavo reabre o Aquário dos Bacalhaus, depois de um período de obras de...
No dia 15, sexta-feira, às 21h00, há uma estreia que resulta de uma coprodução entre o Cineteatro...
O último programa do ano que encerra como sempre com música... Feliz ano novo 2025...
A Oficina desvenda os primeiros dois concertos de 2025, a 18 de janeiro e 26 de fevereiro, no Centro...